Las Meninas (Velázquez): best painting in history?

Diego Velázquez was a Baroque painter and one of the most important Spanish artists, very known worldwide.One of his most important materpieces was Las Meninas, painted in 1656.

Las Meninas. Diego Velázquez. (Wikimedia)
Las Meninas. Diego Velázquez. (Wikimedia)

You can see the painting at Museo del Prado (Madrid), if you are in Madrid and also in their site: www.museodelprado.es, that actually has a very good tool that allows us to see Las Meninas in our own way, with information about it (https://www.museodelprado.es/coleccion/obra-de-arte/las-meninas/9fdc7800-9ade-48b0-ab8b-edee94ea877f).

Furthermore, this is a a very interesting video to learn about Las Meninas, perspective, colors, who are in the painting, etc. (In English with subtitles). Really good!

And now, after watching the video, do you like Velázquez?

El problema de los Ebooks y las licencias de acceso

Los libros electrónicos o digitales (ebooks), como veíamos en “Libro electrónico (ebook), préstamo en bibliotecas y copyright“, conllevan una serie de problemas a diferencia del libro en papel.

Si bien no es nuestro objetivo desprestigiar el ebook, que tiene sin lugar a dudas muchos beneficios, como su coste, facilidad de transporte, posibilidad de ser usados multiplataforma, etc., también es cierto que presentan conflictos debido a los derechos de autor.

Recientemente la compañía Nook ha decidido salir del mercado de Reino Unido y ha publicado en su web (http://www.nook.com/gb/notice) este comunicado, donde destacamos la parte clave:

Dear Reader,

We have an important change to the NOOK service to announce.

Effective from March 15, 2016, NOOK will no longer sell digital content in the United Kingdom. The NOOK Store on NOOK devices sold in the UK, on the UK NOOK Reading App for Android, and at nook.com/gb will cease operation.

To meet your digital reading needs going forward, NOOK has partnered with award-winning Sainsbury’s Entertainment on Demand to ensure that you have continued access to the vast majority of your purchased NOOK Books at no new cost to you. Further instructions on how to transfer your NOOK Books to a new or existing Sainsbury’s Entertainment on Demand account will be sent to you by email over the coming weeks. Please ensure that you look out for these emails as they will contain important information on what to do next.

Your action is required. Visit our FAQs page.

We thank you for your patronage and are working closely with Sainsbury’s to make this transition as smooth as possible.

Sincerely,

The NOOK Team

Es decir, han llegado a un acuerdo con otra compañía para asegurarse que podamos continuar teniendo acceso a la mayoría de los libros que legalmente compramos (que no significa que sean todos). Con la delicadeza de no imponer un coste adicional para seguir disfrutando de nuestros libros, porque podría suceder que tuviésemos que volver a pagar por ello.

Cuando compramos un e-book, no compramos un archivo o una obra, sino una licencia, un permiso para acceder a esa obra con una serie de condiciones.  Por tanto, no tenemos los mismos derechos sobre un libro en papel, que podríamos vender o compartir con otras personas, que sobre un libro electrónico. Generalmente la licencia de acceso que adquirimos y su correspondiente DRM (sistema de protección) no permitirá llevar a cabo ninguna de esas acciones.

Recuerda:

No, tu ebook, no es tuyo.

Y a ti, ¿te ha sucedido algunas vez algo parecido?

Para saber más:

No more Nookie for Blighty as Barnes & Noble pulls out. http://www.theregister.co.uk/2016/03/04/barnes_and_noble_pulls_out_of_blighty/

O Impacto de um Livro (O Castelo) 

O artista mexicano Jorge Méndez Blake, é o criador desta obra intitulada originalmente “El Castillo” (O Castelo) e conhecida nas redes sociais como “O Impacto de um Livro”.

O livro embaixo do muro
O livro embaixo do muro
Visão do muro, de perto
Visão do muro, de perto
Visão geral do muro
Visão geral do muro

A obra consiste em um muro de tijolos com um livro embaixo, “El Castillo”, de Frank Kafka, em versão espanhola. O livro faz que os tijolos quebrem a sua uniformidade, mostrando poeticamente, segundo a minha própria interpretação, a influência do conhecimento e da literatura sobre o pensamento padronizado, abrindo a possibilidade de quebrá-lo.

 

Para saber mais:

Jorge Méndez Blake, El Castillo. http://www.mendezblake.com/el-castillo/

Esta obra de arte mexicana recuerda en redes el impacto de un libro. http://verne.elpais.com/verne/2016/03/04/mexico/1457053584_656377.html

Como darte de baja o cancelar una cuenta en internet

just-delete-me-cancelar-servicios-web
jusdelete.me Cancela tus servicios web

¿Has intentado alguna vez darte de baja de Hotmail, Youtube, Flickr…?

En ocasiones encontrar el enlace para eliminar tu cuenta o cancelar un servicio en la web puede ser una tarea ardua, con su consecuente pérdida de tiempo.

Desafortunadamente es un proceso que debemos hacer manualmente, no podemos automatizarlo (por ahora), pero existen herramientas que nos pueden ayudar.

Justdelete.me es un directorio con información sobre la dificultad para cancelar una cuenta, enlaces directos a la página donde hay que dirigirse y además explica brevemente los pasos que debes dar para olvidarte definitivamente de esa web. Esta web recoge cientos de servicios en línea y se pueden ordenar por dificultad, popularidad u orden alfabético. Una excelente ayuda para dejar atrás tu vieja cuenta de Foursquare que hace tanto que no usas o esa antiguo mail de Hotmail lleno de spam .

Este es mi preferido, pero ¿conoces alguna otra web de este tipo?

Bibliotecas e bibliotecários na era de Internet (vídeo)

Um breve vídeo, feito pela companhia Common Craft, sobre que papel tem as bibliotecas e os bibliotecários agora, na era de internet. Em inglês, legendado na mesma língua.

Você acha acertado? Acrescentaria alguma coisa?

“No leas el Diario de Ana Frank”, cosas del Copyright

En el blog  Tramullas.com leía esta historia sobre uno de los muchos problemas con los derechos de autor:

No leas el Diario de Ana Frank: otro injustificado abuso del copyright

Desde mi punto de vista no diría: “No leas el Diario…”, sino “No compres el Diario..”, puedes tomarlo prestado de una biblioteca o comprarlo de segunda mano. 😉

Y para aquellos que no lo sabían, así funciona el mundo del copyright.

 

La investigación y el “factor banderitas”

Mucho se ha hablado del sesgo anglosajón en las grandes bases de datos de información científica, un tema muy tratado sobre el que pocas novedades se pueden aportar. Hoy me gustaría comentar otro sesgo, tal vez derivado de este, al que le he puesto un nombre que debe entenderse con un cierto retintín: el factor banderitas.

Hace un tiempo hablando con un responsable de una revista española, comentaba que en su revista no suelen publicar estudios de casos de una universidad en concreto, así que, pongamos que tengo un estudio de la Universidad de Extremadura muy interesante sobre una materia X: “el jamón (ibérico) en los jóvenes universitarios extremeños”. Algunas revistas importantes en España serán reacias a publicar artículos con este tipo de estudios porque los consideran de poca relevancia internacional. Esto ocurre porque hay revistas que priorizan su objetivo de mejora a nivel mundial publicando artículos más generales, entre los que desafortunadamente este tipo de trabajos no van en consonacia con su filosofía.

Con todo esto surge un problema en el maravilloso mundo de la investigación, conocido desde este mismo intante, porque me lo acabo de inventar, como el factor banderitas.

El investigador y el factor banderitas

Por un lado cuando uno escribe un artículo aprende, que para hacerlo “bien” (asterisco, asterisco) hay que buscar referencias internacionales, queriendo esta última palabra decir “anglosajonas”. El factor banderitas sale a la luz, el propio investigador busca aproximarse a un tipo de referencias que le facilite, permítase la expresión, justificar su trabajo. Para ello nada mejor que estudios anglosajones en los que solemos depositar toda nuestra confianza y colocar, en ocasiones de forma incorrecta, por encima del resto.
Pero esto del investigador sesgado se las trae, porque buscando por ejemplo estudios sobre el interesantísimo tema: universitarios y jamón, resulta que, corríjanme si me equivoco, existe una tendencia a creer que un mismo estudio en la University of Michigan’s People es más importante que otro en condiciones similares de la Universidad del Café en Colombia.
Con ello, esta búsqueda de la referencia internacional a menudo concluye en un autosesgo no siempre justificado en beneficio de la literatura anglosajona.

Las grandes publicaciones y el factor banderitas

Ahora resulta que buscamos las mejores revistas del área, que como suele pasar están en EEUU o Reino Unido. Entre las grandes revistas de estas zonas no parecen tener tantos reparos por publicar artículos locales, que además presentan bajísimas muestras de 40-100 personas sobre el jamón (de York en este caso) y los universitarios.

Y entonces resulta que un español tiene un trabajo sobre el mejor jamón, el ibérico, con una muestra bastante aceptable, 400-500 alumnos, pero no puede publicarlo en una buena revista nacional, pero si ese mismo estudio, con idéntica metodología y una muestra menor fuera de una universidad con banderita, entonces la situación cambiaría.

Conclusión

Por una lado tenemos la autocensura o el sesgo que nos autoimponemos nos lleva a buscar literatura de una cierta procedencia, generalmente de EEUU o la Gran Bretaña. Esto el algo que podemos hacer de forma inconsciente, pero sería aconsejable que nos diéramos cuenta de ello.

Hace no mucho encontré un estudio que no estaba mal precisamente en Colombia, lo deseché. Luego encontré otro en una universidad estadounidense, el estudio era interesante, de una revista excelente en mi área, iba a incluirlo en mi artículo pero cuando me fijé la muestra era ridícula. Tanto que no podía ni tan siquiera ser representativa de la propia universidad. En este punto fui consciente de lo absurdo que es asumir por defecto que unos estudios son mejores que otros simplemente por la banderita, es decir, el país de procedencia, pues hay otras cosas más importantes.

Por otro lado vemos que en estos países las revistas bien posicionadas sí pueden publicar estudios muy locales, de una universidad perdida o con unas muestras que no pasan de ser simbólicas. Y ese trabajo probablemente será alabado, loado, citado, referenciado y puesto de ejemplo en medio mundo. Eso sí tú desde España (o escríbase el país que corresponda) no puedes hacerlo, porque en la revista no tienen forma de obtener la deseada visibilidad internacional. Así que puedes intentar hacer todos los estudios que quieras de una universidad nacional, que algunas de las grandes revistas no te los publicarán.

Ya que es injusto, al menos deberíamos ser conscientes de lo que hacemos.

¿Tiene copyright la Wikipedia?

Hablando por Twitter comentaba que la Wikipedia no tiene copyright. Pero ¿es eso cierto? ¿Significa entonces que es una obra de dominio público?

Voy a tratar de simplificar un poco para hacer una entrada breve, pero comencemos por el principio.

La Wikipedia es una obra que tiene una licencia Creative Commons (CC), en concreto: Atribución – CompartirIgual 3.0 Unported.

Las licencias CC están basadas en la existencia de la legislación sobre propiedad intelectual, que para acortar y aunque no es exactamente lo mismo, denominaremos a partir de ahora copyright. Es decir, CC funciona sobre la base de la existencia del copyright tradicional.

Uy, ¿copyright “tradicional”? ¿Es que existen varios tipos?

No. En la literatura sobre la materia en ocasiones se habla de “tradicional” para hacer referencia al copyright tal y como siempre lo hemos conocido, es decir ese: “todos los derechos reservados”.

Cuando escribimos un libro con copyright, no decidimos qué derechos cedemos y cuáles nos reservamos, por defecto son todos reservados.

¿Y que pasa con las licencias CC?

Podemos simplificar afirmando que son un tipo de contrato que nos permiten, como autores, decidir qué derechos cedemos y cuáles nos reservamos, es decir flexibiliza el “tradicional” copyright dejando algunos de los derechos más importantes en manos del autor, por ejemplo podemos permitir la reproducción restringiendo los usos para fines comerciales.

Podríamos ver las licencias CC desde un punto de vista conceptual como una capa que se añade sobre el copyright. Una capa que varía sus propiedades, dotándolo de asombrosos superpoderes ;)

Entonces, ¿la Wikipedia tiene copyright?

Desde mi punto de vista no se puede decir que la Wikipedia tenga copyright por el mero hecho de tener una licencia CC. Lo que debemos de decir es que tiene una licencia CC.

De la misma forma sería absurdo afirmar que los proyectos copyleft “tienen copyright” porque estén basados en él (en este caso, para oponerse en algunos de sus aspectos fundamentales).

Un ejemplo

Ya hemos visto que la Wikipedia tiene una licencia de atribución y compartir igual. Por su parte el diario en línea ElPais.com está bajo copyright.

Imaginemos que tengo una panadería y quiero regalar mañana una copia de la Wikipedia impresa con la barra de pan, ¿podría hacerlo?

Técnicamente tendrás algunos problemillas para encontrar tal cantidad de papel e imprimirlo, ecológicamente parece que estás creando un desastre medioambiental, pero la licencia sí lo permite.

¿Y si quiero regalar una copia de ElPais.com?

Me temo que no. Aunque ambas operen sobre las mismas leyes de propiedad intelectual no significan que sean lo mismo. De ahí la afirmación de que la Wikipedia no tiene copyright y además creo importante remarcarlo, lo que tiene es diferente, es una licencia CC que te permite llevar a cabo una serie de acciones como reproducir una obra, compartirla, etc., sin necesidad de solicitar permisos.

¿Pero entonces la Wikipedia está o no está dentro del dominio público? ¿Puedo hacer con ella lo que me da la gana?

No, no todo es blanco o negro. No consiste en “si no tiene copyright entonces es de dominio público”, existen colores intermedios. La enciclopedia posee una licencia con “algunos derechos reservados” que prevalece sobre el “todos los derechos reservados”.
Y no, tampoco podemos hacer todo lo que nos de la gana, por ejemplo no la podemos plagiar. Para usarla hay que respetar la licencia, es decir, mencionar la fuente y compartir la información con una licencia similar o equivalente, nada más.

Si quisiéramos usar de la misma forma una obra con copyright, deberíamos comenzar por contactar con los responsables de los derechos de autor y a partir de ahí, tratar de negociar cuánto vamos a pagar, dónde la vamos a reproducir, fines y un largo etcétera.

 

Estos son algunos de los motivos por los que pienso que es importante diferenciar entre obras con copyright y obras con CC, pues estas licencias son una herramienta excepcional para la literatura científica y la educación. Ya sabemos que por Twitter no es fácil argumentar porque no tenemos espacio suficiente, pero en el blog al menos podemos intentarlo.

Como siempre son bienvenidos los comentarios, críticas, sugerencias…

Cómo eliminar la protección de un PDF en línea

Como investigador empleo una metodología de trabajo que consiste en ir copiando y pegando en un borrador multitud de fragmentos de texto de revistas, tesis doctorales, páginas web, etc. Acontinuación tras una primera aproximación a una temática, elimino lo que no me gusta y voy indagando en lo que me resulta interesante.

Siempre que hago esto, para no olvidar de dónde procede la información, escribo junto al fragmento el enlace del recurso empleado o el nombre del archivo de donde lo he sacado, por si en última instancia lo uso en un trabajo así tengo controlado de dónde procede y puedo citarlo como corresponde.

Uno de los problemas con los que me encuentro a menudo son los PDF protegidos. Estos archivos impiden copiar una sola línea, por lo que no puedo hacer mis borradores de trabajo.

Hoy no indagaré en las razones o si desde el punto de vista de los derechos de autor esto está bien o mal. Simplemente vamos a ver cómo desproteger un PDF cualquiera desde internet, sin necesidad de descargar ningún programa.

pdf_unlock

Paso 1: entrar en http://www.pdfunlock.com/

Paso 2: subir el archivo y pulsar sobre “Desbloquear!”

Paso 3: ya está, ahora podrás copiar el texto que necesites

Espero que te haya sido útil y si no es así ¿conoces alguna herramienta mejor?

(*Original publicado el 14/11/2014)